21 January 2018

Fate in the Germanic Tradition

Brynhild and Gudrun are bound by fate; by Rackham (1911) 
In the Hamdismál (a poem within the Codex Regius) a man who is about to die says to his brother: 
“30. ‘Great glory we have gained though we die now or tomorrow; no man survives a single dusk beyond the Norns’ decree’.”
The brothers have won “great glory” because they have, at the urging of their mother Gudrun, avenged the death of their sister by slaughtering her murderer and in the doing of it showing themselves to be fearless warriors. They do not lament their imminent death; to do so would be futile, for the date is preordained. They cannot choose the hour of their death, but they can choose the manner in which they meet it, either boldly or otherwise. It is as if they fearlessly look into the eyes of death even as they succumb to his grip. Equally pointless as resisting the hour of one’s death is attempting to embrace death before the hour decreed by fate – just as Gudrun failed in her attempt at suicide by wading into a rough sea:
“13. [Gudrun laments:] ‘I went to the sea-shore, I was angry with the Norns, I wanted to rid myself of their painful plans: high waves lifted me, didn’t drown me; I climbed up on to the land, since I had to live [Gudrúnarhvöt, Codex Regius].”
These lines suggest that in traditional Germanic polytheism fate is immutable, and we only have so much control over the things that happen to us. The disparity in the fortunes of men is explained through the workings of the Norns, who dwell by the Spring of Fate:
“20. From there come maidens, knowing much, three from the lake that stands under the tree [Yggdrasil]: Destiny they called one [Urdr], Becoming the second [Verdrandi] – they carved on wood-tablets – Shall-be the third [Skuld]; laws they laid down, lives they chose for the children of mankind, the fates of men [Völuspá, Codex Regius].”